Dieter Kaiser w500.png

Bonjour!

Ich übersetze französische Chansons ins Deutsche … und singe Sie auch als “Chant Song Surprise”.

Le petit oiseau de toutes les couleurs - Gilbert Bécaud

Le petit oiseau de toutes les couleurs - Gilbert Bécaud

Der kleine Vogel so bunt wie ein Pfau

Deutsch D. Kaiser

Heut morgen geh ich aus dem Haus.
Er wartet schon, er stand da drauß.
Er hüpfte rum auf dem Trottoir,
sah drollig aus und sonderbar.
Der kleine Vogel, so bunt wie ein Pfau (bis).

S’ war lange her, dass er da saß,
Der kleine Vogel in meiner Straß’.
Ich weiß nicht warum, ich wurde schwach.
Die Sonne schien, ich lief ihm nach,
dem kleinen Vogel, so bunt wie ein Pfau (bis).

Wo willst du hin, sag.
Wo lockst mich hin, sag.
Geh nicht so schnell, sag.
Wart auf mich.
Hast es wohl eilig.
Hast Rendez-vous, sag.
Da, wo du hin willst,
Will ich mit.

Wir komm’n vorbei, am Haus von Jo.
Der ruft mir He, der ruft mir Ho.
Pardon mein Freund, ich bleib nicht stehn,
Versteh mich doch, ich muss mit ihm gehen,
dem kleinen Vogel, so bunt wie ein Pfau (bis).

Auf der Avenue war er dann fort.
Ich dacht, ich seh ihn nie mehr dort.
Doch dann hört ich ihn, wie er singt.
Nun suchte er mich ganz beschwingt.
Der kleine Vogel, so bunt wie ein Pfau (bis).

Wo willst du hin, sag.
Wo lockst mich hin, sag.
Geh nicht so schnell, sag.
Wart auf mich.
Hast es wohl eilig.
Hast Rendez-vous, sag.
Da, wo du hin willst,
Will ich mit.

Wir komm’n im Hafen an die Kais.
Er sang noch lauter, und mit Fleiß.
Er schaut sich um, schaut zu mir her.
Dann flog er weit, weit übers Meer.
Ich kann nicht fliegen,
ich kann nicht schwimmen.
Ich bin gefangen,
sei mir nicht bös.
Und gute Reise, sag.
Komm bald zurück, sag.
Du kleiner Vogel, so bunt wie ein Pfau.

Gute Reise!
Komm bald zurück, sag!
Gute Reise!

Nathalie - Gilbert Bécaud

Nathalie - Gilbert Bécaud

Et maintenant - Gilbert Bécaud

Et maintenant - Gilbert Bécaud